...если честно, я вообще считаю феминизацию профессий не шагом к равноправию, а ровно наоборот. Я предпочитаю, чтоб ко мне обращались наравне с мужчинами, а не выдумывали какие-то особые производные, похожие толи на сюсюканье, толи на обзывалки. И если мне кто-нибудь скажет "фотографиня" или "менеджерка" - придётся совершить убийство, а потом отрастить свитер и бороду.


Я даже не знаю лично ни одного человека, который пользуется феминитивами или выступает за их использование.
Я филолог. Есть определенные правила грамматики, которые нужно соблюдать и которые и так позволяют определить пол директора, космонавта и менеджера.
Идари, Кстати, да: у меня тоже никто из круга общения не употребляет феминитивы, но я часто обращаю на них внимание в прессе. Не прошло и пары лет с тех пор, как мы недоверчиво хихикали над словом "членкиня", а вот, его уже на полном серьёзе употребляют и ставят в новых правилах. Популяризация идёт, и это вопрос нескольких лет, когда феминитивы прочно войдут в новости, деловую переписку, а там уже и в обиход... Но вот, что забавно: тут как раз и есть тот случай, когда у человека нет возможности выбора. Это не вопрос "как я себя позиционирую", а обращение общества ко мне без альтернативы (за исключением самопрезентации на визитках, резюме и т.д.). Обидненько
Помню, как я ненавидела слово "вкусняшка", когда оно только появилось в начале 2000-х. А потом со временем привыкла, и вот оно уже свободно употребляется в рекламе и прессе, что было раньше немыслимо.
ну не знаю, в том же польском женский род в подобных случаях свободно образуется от мужского - autor/autorka, nauczyciel/nauczycielka, dyrector/dyrectorka, так что явление славянским языкам не чуждое. Возможно, привыкнем. Хотя я часто про себя говорю "Я дурак", а не "дура", ну не знаю, так удобней ))) Потому что чаще я говорю "Я гений!" )
Собственно, и в русском. и в украинском языках женский род для отдельных сфер деятельности давно употребляется: учительница, воспитательница, крановщица, директриса и даже повариха
Кстаааати - а как будет женский род слова "гений"?))
ну опять же я работаю редактором - были бы все грамотными, меня бы так не ценили и не платили бы денег за мою работу
Да, феминитивы в русском языке были всегда, и скажем, "воспитательница", "учительница" - вполне нейтральные, но, конечно, в бюрократическом языке будет "Иванова М.И. работает воспитателем в детском саду" и никак не "воспитательницей". А в литературе как раз можно - "Маша тогда работала воспитательницей в детском саду, и подруга обидно дразнилась "воспиталкой"" )) "Повариха" тоже можно в литературе, но имеется некоторый простонародный оттенок. Директриса - вообще неуважительно, только в разговорной речи. Капитанша, майорша - жена майора и капитана, от менеджера вообще нет установленной и допустимой формы - менеджерша? менеджерица? в принципе, менеджерка даже и нормально звучит, вай нот.
*поправляя очки на носу* Слово гений женского рода не имеет и употребляется одинаково по отношению к лицам мужского и женского пола. Гений чистой красоты